Harem Soiree Arte Profumi
Густая, пряная, терпкая, с каплей ликерной сладости дымность. Богатый запах мирры со множеством оттенков. Мускусность, сладкая бальзамичность, смолистость.
Сладко-соленый привкус карамельной амбры с маслянистостью и анималикой. А в шлейфе в это время - сладкая ваниль.
Среди пряно-камфорных специй хочется выделить запах гвоздики и лаврового листа, а еще сухие травы. Аромат сухой, шершавый, немного пугающий, но на смену приходит густая, тягучая сливочность.
Терпко-горько-сладкий привкус меда и спиртовая настойка прополиса. Не перестаю удивляться все новым нюансам. А кто-то говорил о монотонности. Еще помадная роза в мускусно-ладанной дымке и много другого, что не оформила в слова.
Harem Soiree живой и дышащий. Постоянно изменяется. То пугает темнотой, то манит сладостными обещаниями. То шершавый, сухой, дымный, то тягучий сладко-липкий. Объемный. У меня осталась всего капля и я подумала, что сегодня полностью израсходую. Но нанесла сначала намазом и этого вполне достаточно, чтобы наполнить мир этой восточной душистостью.
11.01.2017
Я так ждала зимы, а особенно сильных морозов, чтобы достать Harem Soiree Arte Profumi. Кажется, морозы прошли, но зима еще в разгаре. И вот он - желанный Harem Soiree. Помню много эмоций и восхищения, а сегодня напало косноязычие. И какое-то время не могла связать и двух слов.
Harem Soiree - дымный, солено-сладковатый, с маслянистостью, терпкостью и воспоминанием о море. В самом начале амбра ошеломляет своей мощью, но постепенно дым развеивается, привкус моря исчезает и уже улавливается шоколадность, сухая с горчинкой травянистость, мускусность. Сладость усиливается, но на смолистом фоне она не приторная и без липкости. Выразительная анималистичность.
Запах мирры пряно-мускусный, бальзамовый. После амбры он кажется тихим и спокойным, больше философским, но такой же многогранный и сложный. Кусочек мирры из Иерусалима мне подарили летом. Она пахнет медом и прополисом. Где-то что-то есть в этом аромате похожее.
Сладковатая помадная роза появляется неуверенно. Напоминает арабскую женщину, покрытую паранджой с головы до пят. Но ее выразительные глаза и пронзительный взгляд заставляют думать, что она невероятно красивая. Но внимательное рассматривание ее может смутить или напугать. Вот так и роза исчезла, как только почувствовала интерес к себе.
Сколько в этой смолистости нюансов! Горчинка трав, пряность гвоздики, винный оттенок лабданума, сладость карамели, сливочность. И постоянное чередование смолистости и мускусности. Постоянные вспышки и затихания.
Смолистость сухая и шершавая очень быстро распространяется и на коже и в воздухе. Появляются пряные, древесные, дымные оттенки. Немного камфорности и горчинки. Холодная терпкость. Серая амбра соленая и отстраненная. Аромат мирры с мускусностью и запахом резины. Как никогда она звучит богато, сложно, многогранно, бальзамно, пряно, терпко, смолисто.
На первый взгляд Harem Soiree кажется холодным и неприступным, даже пугающим. Не всем можно заглянуть за тайную дверь, ключ от которой хранится у хозяина дома. Но при этом аромат держит внимание, завораживает и интригует. И эти горько-терпко-смолистые оттенки, как никогда, манят и очаровывают.
Очень медленно, но дверь приоткрывается и начинаешь замечать сладость, тепло, покой, негу. Появляются карамельные, сливочные, ванильные нюансы. Представляешь танцовщицу с красивым телом, руки которой медленно, как змеи, извиваются в воздухе, и бедра плавно качаются под чарующую восточную музыку. В воображении представляется фантастический образ мира роскоши и эротики с "привкусом жестокости и опасности"(с).
Разноцветные ковры, узоры на которых можно разглядывать бесконечно. Тяжелый воздух, пропитанный густым ароматом благовоний. Звон браслетов и женский смех.
Еще мне чудится травянисто-медово-пряный аромат шафрана. А на морозе появляется мускусность и это так выразительно звучит, что даже ни намек на эротику и сексуальность, а как реалистичное представление, в котором принимаешь участие.
Harem Soiree - яркое, красочное полотно, что оживает, приобретая цвет, движения, звуки, настроения, чувства. Это запах богатства, тайных дворцовых интриг, запретной любви.
Немає коментарів:
Дописати коментар